📚 Catégorie: MOUVEMENTS DU CORPS

NIVEAU AVANCÉ : 83 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 69 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 52 ALL : 204

내려오다 : 높은 곳에서 낮은 곳으로 또는 위에서 아래로 오다. ☆☆☆ Verbe
🌏 DESCENDRE, VENIR D'UN ENDROIT PLUS ÉLEVÉ: Venir d'un endroit en hauteur à un autre plus bas, ou du haut vers le bas.

넣다 : 어떤 공간 속에 들어가게 하다. ☆☆☆ Verbe
🌏 POSER, METTRE, PLACER, INSÉRER, INTRODUIRE: Faire entrer dans un espace.

누르다 : 물체의 전체나 부분에 대하여 위에서 아래로 힘을 주어 무게를 가하다. ☆☆☆ Verbe
🌏 PRESSER, APPUYER SUR, POUSSER, MAINTENIR, APPUYER, TENIR: Exercer une pression sur le dessus de l'ensemble ou d'une partie d'un objet.

만지다 : 어떤 곳에 손을 대어 움직이다. ☆☆☆ Verbe
🌏 TOUCHER, PALPER, TÂTER: Mettre sa main au contact de quelque chose ou de quelqu'un et le bouger.

던지다 : 손에 든 물건을 팔을 움직여 공중으로 내보내다. ☆☆☆ Verbe
🌏 LANCER, ENVOYER, PROJETER: Faire partir en l'air un objet tenu dans ses mains en bougeant ses bras.

듣다 : 귀로 소리를 알아차리다. ☆☆☆ Verbe
🌏 ENTENDRE, ÉCOUTER, OUÏR: Reconnaître un son par l’ouïe.

뛰어가다 : 어떤 곳으로 빨리 뛰어서 가다. ☆☆☆ Verbe
🌏 COURIR: Aller vite vers un endroit en courant.

뜨다 : 감았던 눈을 벌리다. ☆☆☆ Verbe
🌏 S'ÉVEILLER, SE RÉVEILLER, OUVRIR, GERMER: Ouvrir les yeux.

울다 : 슬프거나 아프거나 너무 좋아서 참지 못하고 눈물을 흘리다. 또는 그렇게 눈물을 흘리며 소리를 내다. ☆☆☆ Verbe
🌏 PLEURER, VERSER DES LARMES, VAGIR, SANGLOTER: Ne pas pouvoir se contenir et faire tomber des larmes de tristesse, de souffrance ou d'une très grande joie ; émettre des sons en faisant ainsi tomber des larmes.

박수 (拍手) : 기쁨, 축하, 환영, 칭찬 등을 나타내거나 장단을 맞추려고 두 손뼉을 마주 침. ☆☆☆ Nom
🌏 APPLAUDISSEMENT, BATTEMENT DES MAINS: Fait de faire se rencontrer les deux mains du côté intérieur en frappant très fort, pour montrer la joie, la célébration, la bienvenue, les compliments, etc. ou pour accompagner l'ambiance.

웃음 : 웃는 행동. 또는 웃는 모양이나 소리. ☆☆☆ Nom
🌏 RIRE, SOURIRE: Action de rire, aspect d'une personne qui rit ou bien le bruit produit par un rire.

가다 : 한 곳에서 다른 곳으로 장소를 이동하다. ☆☆☆ Verbe
🌏 ALLER, SE RENDRE, S'EN ALLER, PASSER, PARTIR: Se déplacer d'un endroit à un autre.

들다 : 손에 가지다. ☆☆☆ Verbe
🌏 AVOIR, PORTER, TENIR: Prendre quelque chose dans ses mains.

차다 : 발을 뻗어서 어떤 것을 힘껏 지르거나 받아 올리다. ☆☆☆ Verbe
🌏 FRAPPER, BOTTER, TIRER: Frapper ou soulever énergiquement quelque chose en étendant le pied.

내려가다 : 위에서 아래로 가다. ☆☆☆ Verbe
🌏 DESCENDRE: Aller de haut en bas.

밀다 : 무엇을 움직이기 위해 원하는 방향의 반대쪽에서 힘을 가하다. ☆☆☆ Verbe
🌏 POUSSER, REPOUSSER, AVANCER: Donner un coup dans quelque chose pour la faire bouger, en frappant dans la direction opposée à celle voulue.

올라오다 : 낮은 곳에서 높은 곳으로 오다. ☆☆☆ Verbe
🌏 MONTER, GRIMPER, ESCALADER: Aller de bas en un lieu plus élevé.

웃다 : 기쁘거나 만족스럽거나 우스울 때 얼굴을 활짝 펴거나 소리를 내다. ☆☆☆ Verbe
🌏 RIRE, SOURIRE: (Visage) S'épanouir complètement, ou faire du bruit quand on est heureux ou content, ou lorsque quelque chose est amusant.

뛰다 : 발을 재빠르게 움직여 빨리 나아가다. ☆☆☆ Verbe
🌏 COURIR, S'ÉLANCER, SE PRÉCIPITER, SE JETER VERS, SE LANCER, GALOPER, TROTTER, FILER, BONDIR, CAVALER, POURCHASSER: Bouger rapidement les pieds pour avancer vite.

서다 : 사람이나 동물이 바닥에 발을 대고 몸을 곧게 하다. ☆☆☆ Verbe
🌏 ÊTRE DEBOUT, SE TENIR DEBOUT: (Homme ou animal) Redresser son corps en posant ses pieds (pattes) sur le sol.

걷다 : 바닥에서 발을 번갈아 떼어 옮기면서 움직여 위치를 옮기다. ☆☆☆ Verbe
🌏 MARCHER: Se déplacer au moyen de pas alternés.

걸어오다 : 목적지를 향하여 다리를 움직여서 이동하여 오다. ☆☆☆ Verbe
🌏 MARCHER, VENIR À PIED: Venir à une destination en faisant usage de ses jambes.

보다 : 눈으로 대상의 존재나 겉모습을 알다. ☆☆☆ Verbe
🌏 VOIR, REGARDER, DISTINGUER, APERCEVOIR, PERCEVOIR, REMARQUER, REPÉRER, CONSTATER: Reconnaître visuellement l'existence, l'apparence d'un objet.

미끄러지다 : 미끄러운 곳에서 한쪽으로 밀리어 나가거나 넘어지다. ☆☆☆ Verbe
🌏 GLISSER, TOMBER EN GLISSANT, DÉRAPER, FAIRE UNE GLISSADE, GLISSER DE LA MAIN DE, ÉCHAPPER DES MAINS DE: Sortir d’un endroit glissant en étant entraîné d’un côté ou tomber de ce côté.

나오다 : 안에서 밖으로 오다. ☆☆☆ Verbe
🌏 SORTIR DEHORS, SORTIR DE: Aller de l'intérieur à l'extérieur.

쳐다보다 : 아래에서 위를 올려 보다. ☆☆☆ Verbe
🌏 LEVER LES YEUX (SUR): Regarder quelque chose du bas vers le haut.

지르다 : 목소리를 크게 내다. ☆☆☆ Verbe
🌏 CRIER, HURLER: Pousser un cri à voix haute.

놓다 : 손으로 잡거나 누르고 있던 물건을 손을 펴거나 힘을 빼서 손에서 빠져나가게 하다. ☆☆☆ Verbe
🌏 LÂCHER, RELÂCHER: Laisser échapper un objet tenu dans ses mains en les ouvrant ou en relâchant son étreinte.

앉다 : 윗몸을 바로 한 상태에서 엉덩이에 몸무게를 실어 다른 물건이나 바닥에 몸을 올려놓다. ☆☆☆ Verbe
🌏 S'ASSEOIR: Poser son corps sur un objet ou sur le sol en mettant son poids au niveau de ses fesses, en gardant son buste droit.

들어오다 : 어떤 범위의 밖에서 안으로 이동하다. ☆☆☆ Verbe
🌏 ENTRER, PÉNÉTRER: Se déplacer de l'extérieur à l’intérieur d'un champ.

가리키다 : 손가락이나 물건을 어떤 방향이나 대상으로 향하게 하여 다른 사람에게 그것을 알게 하다. ☆☆☆ Verbe
🌏 INDIQUER, POINTER: Montrer une direction ou un objet avec le doigt ou un objet pour que quelqu'un d'autre puisse s'en rendre compte.

올라가다 : 아래에서 위로, 낮은 곳에서 높은 곳으로 가다. ☆☆☆ Verbe
🌏 MONTER, GRIMPER, ESCALADER: Aller de bas en haut, vers un lieu plus élevé.

넘어지다 : 서 있던 사람이나 물체가 중심을 잃고 한쪽으로 기울어지며 쓰러지다. ☆☆☆ Verbe
🌏 TOMBER, SE RENVERSER, ÊTRE RENVERSÉ, S'ÉCROULER, CHOIR, CHUTER, TRÉBUCHER, S'EFFONDRER: (Personne ou objet qui se tenait debout) Perdre l'équilibre, pencher vers un côté et tomber.

돌리다 : 어떤 것을 원을 그리면서 움직이게 하다. ☆☆☆ Verbe
🌏 TOURNER, FAIRE TOURNER: Faire bouger quelque chose en le faisant décrire des cercles.

바라보다 : 바로 향해 보다. ☆☆☆ Verbe
🌏 VOIR, PORTER LE REGARD SUR, CONTEMPLER, OBSERVER, SCRUTER: Regarder droit devant.

들어가다 : 밖에서 안으로 향하여 가다. ☆☆☆ Verbe
🌏 ENTRER, PÉNÉTRER, ARRIVER, S'ENGAGER, S'ENFONCER: Passer de l'extérieur à l'intérieur d'un lieu.

오다 : 무엇이 다른 곳에서 이곳으로 움직이다. ☆☆☆ Verbe
🌏 VENIR, ARRIVER, APPARAÎTRE: (Quelque chose) Bouger d'un lieu à celui où l'on se trouve.

감다 : 눈꺼풀로 눈을 덮다. ☆☆☆ Verbe
🌏 FERMER: Couvrir les yeux avec les paupières.

걸어가다 : 목적지를 향하여 다리를 움직여 나아가다. ☆☆☆ Verbe
🌏 MARCHER, ALLER À PIED, SE RENDRE À PIED: Avancer vers une destination en faisant l'usage de ses jambes.

달리다 : 뛰어서 빨리 가거나 오다. ☆☆☆ Verbe
🌏 COURIR, ACCOURIR VERS, SE HÂTER, SE PRÉCIPITER: Aller ou venir vite en courant.

지나가다 : 시간이 가서 어떤 시기가 끝나다. ☆☆☆ Verbe
🌏 PASSER: (Certaine période) Se terminer avec le temps qui passe.

흔들다 : 무엇을 좌우, 앞뒤로 자꾸 움직이게 하다. ☆☆☆ Verbe
🌏 SECOUER, AGITER: Faire bouger quelque chose de manière répétée à gauche, à droite, vers l'avant et l'arrière.

치다 : 손이나 다른 물건이 무엇에 세게 부딪치게 하다. ☆☆☆ Verbe
🌏 FRAPPER, BATTRE: Faire en sorte que la main ou un objet heurte fortement quelque chose.

울음 : 소리를 내면서 눈물을 흘리는 일. ☆☆☆ Nom
🌏 PLEURS, LARMES, SANGLOTS: Fait de pleurer en faisant du bruit.

움직이다 : 위치나 자세가 바뀌다. 또는 위치나 자세를 바꾸다. ☆☆☆ Verbe
🌏 BOUGER, (SE) MOUVOIR, FAIRE MOUVOIR, REMUER: (Position ou posture) Changer ; modifier une position ou une posture.

안다 : 두 팔을 벌려 가슴 쪽으로 끌어당기거나 품 안에 있게 하다. ☆☆☆ Verbe
🌏 EMBRASSER, PRENDRE QUELQU'UN DANS LES BRAS, ÉTREINDRE, SERRER (DANS LES BRAS): Attirer quelqu'un ou quelque chose vers soi dans ses bras ou le faire rester entre ses bras.

일어나다 : 누워 있다가 앉거나 앉아 있다가 서다. ☆☆☆ Verbe
🌏 SE LEVER: S'asseoir depuis une position couchée, ou se mettre debout depuis une position assise.

일어서다 : 앉았다가 서다. ☆☆☆ Verbe
🌏 SE LEVER: Se mettre debout depuis une position assise.

잡다 : 손으로 쥐고 놓지 않다. ☆☆☆ Verbe
🌏 ATTRAPER: Tenir dans la main et ne pas lâcher.

접다 : 천이나 종이 등을 꺾어서 겹치게 하다. ☆☆☆ Verbe
🌏 RABATTRE, REPLIER: Plier une pièce d'étoffe, de papier, etc., pour la mettre en double.

쉬다 : 코나 입으로 공기를 들이마시고 내보내다. ☆☆☆ Verbe
🌏 RESPIRER: Inhaler et exhaler de l'air avec le nez ou la bouche.

꺼내다 : 안에 있는 물건을 밖으로 나오게 하다. ☆☆☆ Verbe
🌏 RETIRER, SORTIR, ENLEVER, EXTRAIRE, ÔTER: Prendre un objet à l'intérieur de quelque chose, et le placer dehors.

내다보다 : 안에서 밖을 보다. ☆☆ Verbe
🌏 REGARDER DEHORS, REGARDER À L'EXTÉRIEUR: Regarder dehors de l'intérieur.

내려다보다 : 위에서 아래를 향해 보다. ☆☆ Verbe
🌏 REGARDER, VOIR, AVOIR VUE SUR, DONNER SUR: Regarder d'en haut en direction du bas.

둘러보다 : 주변을 이리저리 살펴보다. ☆☆ Verbe
🌏 REGARDER AUTOUR DE SOI, PROMENER SES YEUX SUR, JETER DES REGARD DE TOUS CÔTÉS, VISITER: Regarder ici et là aux alentours de soi.

짚다 : 바닥이나 벽, 지팡이 등에 몸을 기대어 의지하다. ☆☆ Verbe
🌏 S'APPUYER, PRENDRE APPUI SUR: S'appuyer au sol, sur un mur, sur une canne , etc.

찌르다 : 끝이 뾰족하거나 날카로운 것으로 어떤 것의 겉면이 뚫어지거나 쑥 들어가도록 세차게 들이밀다. ☆☆ Verbe
🌏 PERCER, ENFONCER: Pousser brutalement la surface de quelque chose avec un objet aux extrémités pointues ou aiguisées pour la percer ou la perforer profondément.

손뼉 : 손 안쪽 전체의 바닥. ☆☆ Nom
🌏 PAUME DE LA MAIN: Fond de la partie intérieure de la main.

미소 (微笑) : 소리 없이 빙긋이 웃는 웃음. ☆☆ Nom
🌏 SOURIRE: Expression légèrement rieuse sans son sur le visage.

달려가다 : 빠르게 뛰어서 가다. ☆☆ Verbe
🌏 COURIR VERS, ALLER EN HÂTE, SE HÂTER, ACCOURIR VERS, COURIR, ALLER EN COURANT, FONCER, SE PRÉCIPITER, BONDIR, S'ÉLANCER PRÉCIPITAMMENT, FILER, GALOPER, TROTTER, CAVALER: Se rendre quelque part en courant vite.

소리치다 : 소리를 크게 지르다. ☆☆ Verbe
🌏 CRIER: Émettre des sons forts.

찌푸리다 : 날씨가 어둡게 흐려지다. ☆☆ Verbe
🌏 SE GRISER, S'ASSOMBRIR: (Climat) Devenir nuageux en s'obscurcissant.

뛰어다니다 : 이곳저곳을 뛰면서 돌아다니다. ☆☆ Verbe
🌏 COURIR ICI ET LÀ, S'ÉBATTRE: Se déplacer par-ci, par-là en courant.

뛰어들다 : 빨리 달려서 갑자기 들어오다. ☆☆ Verbe
🌏 ENTRER D'UN BOND (QUELQUE PART): Entrer brusquement quelque part en courant.

낳다 : 배 속의 아이, 새끼, 알을 몸 밖으로 내보내다. ☆☆ Verbe
🌏 ACCOUCHER, ENFANTER, ENGENDRER, DONNER NAISSANCE, METTRE AU MONDE, FAIRE DES PETITS, METTRE BAS: Faire sortir du corps un enfant, un petit ou un oeuf se trouvant dans le ventre.

내려놓다 : 들고 있던 것을 아래에 놓다. ☆☆ Verbe
🌏 SE DÉCHARGER DE, POSER, POSER PAR TERRE: Poser plus bas ce que l'on portait.

넘기다 : 일정한 시간, 시기, 범위 등을 벗어나게 하다. ☆☆ Verbe
🌏 PASSER, PASSER PAR-DESSUS QUELQUE CHOSE, FRANCHIR, DÉPASSER: Permettre de se soustraire à un certain temps, à une certaine période, à un certain champ, etc.

노려보다 : 나쁜 감정을 갖고 누군가를 날카롭고 무섭게 보다. ☆☆ Verbe
🌏 REGARDER FIXEMENT, FIXER, REGARDER DANS LES YEUX, REGARDER SÉVÈREMENT, REGARDER AVEC COLÈRE, POSER UN REGARD HOSTILE, POSER UN REGARD SÉVÈRE SUR: Regarder d'un regard pénétrant et méchant avec de mauvaises intentions.

뛰어나오다 : 빨리 뛰어서 밖으로 나오다. ☆☆ Verbe
🌏 SORTIR EN COURANT: Se précipiter dehors vers quelqu'un ou quelque chose qui est déjà à l'extérieur.

뛰어놀다 : 이리저리 뛰면서 놀다. ☆☆ Verbe
🌏 S'ÉBATTRE, FOLÂTRER, JOUER, BATIFOLER: S'amuser en courant et sautant par-ci par-là.

달려들다 : 갑자기 세차게 다가가다. ☆☆ Verbe
🌏 BONDIR SUR, SE LANCER, S'ÉLANCER, S'EN PRENDRE À, SAUTER SUR, S'ÉLANCER VERS, SE PRÉCIPITER SUR, SE RUER SUR, FONDRE SUR, FONCER SUR, S'ABATTRE, SE JETER SUR, ASSAILLIR, TOMBER, S'ATTAQUER À, ATTAQUER, CHARGER, DONNER L'ASSAUT: S'approcher brusquement et fortement.

엎드리다 : 배가 아래로 향하게 하여 몸 전체를 바닥에 대다. ☆☆ Verbe
🌏 SE METTRE À PLAT VENTRE, SE PROSTERNER, SE JETER: Toucher le sol avec l'ensemble du corps en orientant le ventre vers le bas.

두리번거리다 : 눈을 크게 뜨고 자꾸 여기저기를 살펴보다. ☆☆ Verbe
🌏 JETER DES REGARDS DE TOUS CÔTÉS, REGARDER AUTOUR DE SOI D'UN AIR STUPÉFAIT, ROULER DES YEUX D'UN AIR ÉBAHI.: Ouvrir grand les yeux et regarder d'un côté et à l'autre continuellement.

들여다보다 : 밖에서 안을 보다. ☆☆ Verbe
🌏 REGARDER PAR (UN TROU), REGARDER DANS QUELQUE CHOSE, OBSERVER, JETER UN COUP D'ŒIL: Déplacer le regard de l'extérieur vers l'intérieur.

떨리다 : 몸이나 몸의 일부가 반복해서 빠르게 흔들리다. ☆☆ Verbe
🌏 TREMBLER: (Corps ou partie du corps) Bouger d'un rythme rapide et de manière répétitive.

묶이다 : 끈, 줄 등이 매듭지어지다. ☆☆ Verbe
🌏 ÊTRE NOUÉ: (Nœud) Se former sur une corde, ficelle, etc.

밟다 : 어떤 대상 위에 발을 올려놓고 누르다. ☆☆ Verbe
🌏 PRESSER SUR: Appuyer sur quelque chose en mettant les pieds dessus.

헤엄치다 : 사람이나 물고기 등이 물속에서 나아가기 위해 팔다리나 지느러미를 움직이다. ☆☆ Verbe
🌏 NAGER: (Personne, poisson, etc.) Agiter les bras et les jambes ou les nageoires pour avancer dans l'eau.

비명 (悲鳴) : 크게 놀라거나 매우 괴로울 때 내는 소리. ☆☆ Nom
🌏 CRI: Son émis par quelqu'un sous l'effet de la douleur ou d'une très grande surprise.

비비다 : 두 물체를 맞대어 문지르다. ☆☆ Verbe
🌏 FROTTER: Mettre en contact deux objets et les frictionner.

비틀거리다 : 몸을 가누지 못하고 계속 이리저리 쓰러질 듯이 걷다. ☆☆ Verbe
🌏 CHANCELER: Marcher en titubant et en donnant l'impression de tomber, sans parvenir à garder l'équilibre.

맡다 : 코로 냄새를 느끼다. ☆☆ Verbe
🌏 SENTIR: Ressentir une odeur à l'aide du nez.

-질 : ‘그 도구를 가지고 하는 일’의 뜻을 더하는 접미사. ☆☆ Affixe
🌏 Suffixe signifiant "travail fait avec cet outil".

집다 : 손가락이나 발가락으로 물건을 잡아서 들다. ☆☆ Verbe
🌏 PINCER, PRENDRE: Tenir et lever avec les doigts ou les orteils.

달려오다 : 뛰어서 빨리 오다. ☆☆ Verbe
🌏 ACCOURIR, COURIR, VENIR EN COURANT: Venir vite en courant.

뛰어넘다 : 몸을 솟구쳐서 어떤 물건이나 장소를 넘다. ☆☆ Verbe
🌏 SAUTER (PAR-DESSUS): Franchir un obstacle en sautant par-dessus.

업다 : 주로 사람을 등에 대고 손으로 붙잡거나 무엇으로 붙들어 매어 떨어지지 않도록 하다. ☆☆ Verbe
🌏 METTRE SUR SON DOS: Mettre quelqu’un sur son dos et le soutenir avec ses mains ou l'attacher sur son dos avec quelque chose pour ne pas le faire tomber.

빨다 : 입을 대고 들이마셔 입 속으로 들어오게 하다. ☆☆ Verbe
🌏 BOIRE, ASPIRER, FUMER, INHALER: Mettre la bouche au contact d'une chose qu'on fait entrer par la bouche.

주저앉다 : 서 있던 자리에 힘없이 앉다. ☆☆ Verbe
🌏 S'AFFAISSER, S'EFFONDRER: S'asseoir à bout de force là où l'on se tenait debout.

말다 : 얇고 넓은 물건을 돌돌 감아 한쪽 끝이 안으로 들어가게 하다. ☆☆ Verbe
🌏 ROULER, ENROULER: Rouler et plier plusieurs fois en rond un objet fin et large sur lui-même pour qu'un bout soit mis à l'intérieur.

싸다 : 주로 어린아이가 똥이나 오줌을 참지 못하고 누다. ☆☆ Verbe
🌏 FAIRE PIPI OU CACA (DANS SA COUCHE, SA CULOTTE, ETC.): (généralement pour un enfant) Déféquer ou uriner du fait de ne pas avoir pu se retenir.

다가오다 : 어떤 대상이 있는 쪽으로 가까이 옮기어 오다. ☆☆ Verbe
🌏 SE RAPPROCHER DE, APPROCHER, S'APPROCHER, VENIR PRÈS DE, VENIR À: Se déplacer pour aller là où se trouve un objet.

다가가다 : 어떤 대상 쪽으로 가까이 가다. ☆☆ Verbe
🌏 S'APPROCHER DE, SE RAPPROCHER DE, ALLER AU-DEVANT DE, ALLER À LA RENCONTRE DE: S'approcher de là où se trouve un objet.

끌어당기다 : 끌어서 가까이 오게 하다. ☆☆ Verbe
🌏 TIRER, RAPPROCHER: Appliquer une force pour faire venir près de soi.

건드리다 : 손으로 살짝 만지거나 무엇으로 대다. ☆☆ Verbe
🌏 TOUCHER, FRÔLER, EFFLEURER: Toucher quelque chose avec la main ou un objet.

눈뜨다 : 잠에서 깨다. ☆☆ Verbe
🌏 Se réveiller.

눕히다 : 사람이나 동물을 등이나 옆구리가 어떤 곳에 닿도록 몸을 가로로 놓게 하다. ☆☆ Verbe
🌏 COUCHER, ALLONGER: Étendre une personne ou un animal de tout son long de sorte à ce que le dos ou le flanc touche une surface.

밟히다 : 발 아래 놓여 눌리다. ☆☆ Verbe
🌏 Être pressé avec les pieds dessus.

다가서다 : 가깝게 옮겨 서다. ☆☆ Verbe
🌏 SE RAPPROCHER, S'APPROCHER, SE METTRE PLUS PRÈS DE, SE SERRER CONTRE, SE COLLER CONTRE: Se déplacer pour être proche.

뛰어내리다 : 높은 곳에서 아래로 몸을 던져 내려오다. ☆☆ Verbe
🌏 SAUTER, SE JETER: Descendre en sautant d'un endroit élevé.


:
Événements familiaux (57) Santé (155) Habitat (159) Culture populaire (82) Commander un plat (132) Loisirs (48) Utiliser les transports (124) Décrire un caractère (365) Relations humaines (255) Expressions vestimentaires (110) Utiliser des services publics (poste) (8) Aller à la pharmacie (10) Sports (88) Différences culturelles (47) Amour et marriage (28) Trouver son chemin (20) Amour et mariage (19) Culture populaire (52) Utiliser des services publics (59) Droit (42) Vie scolaire (208) Téléphoner (15) Utiliser des services publics (immigration) (2) Médias de masse (47) Métiers et orientation (130) Expliquer un plat (119) Exprimer une date (59) Sciences et technologies (91) Politique (149) S'excuser (7)